'Ego te MINORIS AESTIMO ... “(还是太小看你了啊……)萨科维奇淡淡的说。
“Feng est etiam a familia de capris. Puer meus ob non habitare ibi fecit injuriam. Exaltasti dexteram deprimentium eum ad ostium a te“.(还有风家的小子,我儿受伤的账我还没跟你算,你倒自己送上门儿来了。)萨科维奇一挥袖,把偷袭未遂的风无痕轰了出来。
“Est vere infelicis. De magia est in corpore meo Sigillum est scriptor Sakovic sigillum. Im 'non timere accipere a te ita ut unblock multum tempus. Quid fecit tibi occurrant piratae a quo tempore?“(真是倒霉,我体内魔力被萨科维奇的封魔印给封住了,解封怕是要耗费不少时间,怎么偏在这种时候遇上海盗?)柯尔大感头痛。
人群忽然骚动起来,一个蓄着大胡子的壮年男人走到了柯尔面前,用浓重的南方口音说:
“Puer non licet dicere solemus accipere nolunt piratis animas hominum salvare nos non habitum. Debes nobis vitam qua decet“(小子,俺们海盗虽说一般只劫财不要命,但俺们也没有救人的习惯。你欠俺们一条命,打算拿什么还?)大胡子不住的打量着柯尔,“Dic ut ex tua 10,000 auri monetis cursivis: aliter enim non potest ...“(叫你家人拿一万金币出来,不然我们可……)
“Est a vere vexari canem procidens ad ...“(还真是虎落平阳被犬欺……)柯尔冷冷一笑,“Ne putes quod vere can captionem confringetur funem mihi?“(你当真以为这破绳子能困住我?)
彭的一声,柯尔猛然挣断绳子,直接一个扫堂腿将几个大汉绊倒!
周围的海盗见势不妙,纷纷抽出砍刀砍向柯尔!
可柯尔反手一抓,用手把刀刃接住了!几乎是在同一时间,又有几名海盗飞了出去。
即使无法动用魔力,魔法师的身体素质也远胜于常人。
柯尔激斗正酣,冷不防大胡子在背后给了他一刀。柯尔当即反身给他一脚,但柯尔背后也渗出丝丝血迹。
“Est neglegentem!“(大意了!)柯尔心下一沉。
大胡子后退了几步,狂笑道:
“Bene, ego non sum turbatus, ut in adversarium diu fortis ego vobis pugna hodie!“(好,俺很久没碰上这么强的对手了,今天俺就和你大干一场!)
“Non puto suus 'securus ad te et veneficis et huic loco. Cur non sit ire huic gladio, et revertetur ad vos. Vos autem mei subditur: quid vobis videtur?“(俺看你修习到这个地步也不容易,不如这样,俺放了这个人,也把剑还给你,你当俺的打手,你看咋样?)大胡子做出了妥协。
“Quid promittam te?“(我凭什么答应你?)
“In hoc albo paulo faciem“(就凭这个小白脸!)大胡子指了指昏迷不醒的风无痕,“Si non concordant ego eum dolor nunc?“(你若是不答应,俺现在就剁了他!)
柯尔目光变幻了一会儿,一咬牙应了下来:
“... potest non solum auxilium te agam cum duces et milites et alii piratae. Non curo in rapinam.“(……我只能帮你们对付官兵和其他海盗,劫财的事我可不管。)
“Faciam addere alia conditione, si vis me ut sint vobis in thug, hoc est hominem mori!“(我再加一个条件,要我当你打手,这个人必须死!)柯尔果断下定决心,这种毒蛇,不趁此时除去,更待何时?
“Tu eris iniuriae civium habere duas?“(哦?你俩有仇?)大胡子皮笑肉不笑的看着柯尔,“Veni huc! Servite hoc vetus illud est delectamentum cibum, et delectamentum. Quis audet fame ad mortem! Projice te in mare, ut aliquis pascere piscis!“(来人!好吃好喝地伺候这个老东西,谁敢饿死他俺把谁扔进海里喂鱼!)
“vos……“(你……)柯尔大怒。
“Quid agis? Da mihi sis honestus, secus ...“(你什么你?给俺老老实实的待着,否则……)大胡子冷哼一声,“In periculo tuo!“(后果自负!)
大胡子说完就带着一帮人下去了,只留下柯尔和倒在地上的风无痕。
柯尔长叹一口气。
“Noli oblivisci, nunc maxime res est momenti et quod sigillum reserare. Sakovic enim, sicut speramus, ut suam injuriam tibi cura ... Non possum solus lentius“.(算了,现在最要紧的是解开封魔印,至于萨科维奇……只能希望他伤好得慢一些了。)
晚上。
也不知大胡子是不是故意的,风无痕三人居然在同一间舱室。苏醒的风无痕和柯尔抓紧时间,试图冲破封魔印。
“Duo ergo adulteri, et non te operam perdere. Tu autem vis ad conteram sigillum set ego?“(别白费力气了,我设下的封印,就你们还想破开?)重伤未愈的萨科维奇躺在床上嘲讽二人。
“Tu de te solliciti esse debent“.(你还是担心担心你自己吧。)柯尔不屑一顾。
“Ego alioquin interficiemus te, et primi post recuperet!“(等我恢复后第一个宰了你!)萨科维奇一想起白天发生的事情,怒火不断的向上窜。
“Vetus conservis, vos can instar is sicco. Ego plene Deo ad destructionem pars corporis vestri in conspectu piratis. Est enim boni, cum ad stipendium operam loqui!“(老家伙,你搞清楚点,我完全有能力在海盗之前废掉你身上的某个零件,说话的时候注意些对你有好处!)
“Quod guy olim me ad hoc vobis“.(那个老家伙让我把这个给你。)风无痕抛过了一卷羊皮纸。
柯尔翻了个白眼,打开了羊皮纸卷。
“quid est hoc?“(这是什么?)
“Et verbum istud apud thesaurum map piratis. Dicitur esse in thesauros autem sermonem dederitis quomodo scietur id.“(海盗间流传的藏宝图。据说是上古的宝藏,可没人看得懂。)
“Est fatum, quod non potest intellegere ...“(他们能看懂才怪啊……)柯尔打开地图,愣了愣。
“scis?“(你认识?)大胡子突然从舱室内冲了出来。
风无痕微不可察的皱了下眉。
“...... Quid accidit?“(……怎么了?)
“Magna! Velox? Dic mihi quo vado“(太好了!快!告诉俺该怎么走!)大胡子欣喜若狂。
柯尔张了张嘴,最终还是没说出那句话:
“Tu stultus, scis, ubi non sit?“(你个傻缺,知道那是什么地方吗?)
大胡子站在全船的最高处,急不可耐的指挥众人:
“Noli esse piger: date mihi bona gubernacula! Da mihi malum!“(别偷懒,给俺把好舵!把桅杆给俺撑好了!)
“Quod guy est insanis? '(那家伙疯了?)风无痕冷眼旁观。
'An stultus, qui excaecatus erat argentum ... “(一个被钱迷了眼的蠢货……)柯尔恨恨的骂道。
“Quod suus 'a calidum Capsicum annuum, ius?“(那是块烫手山芋吧?)
“In rebus in sepulcrum ab Imperatore, coccino, faciunt infernum si non uro manibus tuis! Et quis potest non prohibere eum clavis, ut non modo imperator esse possit, coccino, quod spes non est ...“(赤皇坟里的东西,不烫手才见鬼!关键是现在谁拦不住他,只好指望赤皇到时候……)
柯尔突然收住了话头。
“Dissectum Clan ... relicta Clan Deum ...“(赤族……神弃之族……)风无痕瞥了他一眼,在心里暗自说道,“Non vereor ne illam rem facit ...“(恐怕不是没有关系的吧……)
海盗们惊叹地仰望着这座从海底拔地而起的宫殿。
大胡子激动地让船靠近宫殿,好让他亲手抚摸一下这无数海盗日思夜想的宝地。
就在此时,一只狮鹫猛然扫过船只!
狮鹫掀起的滔天巨浪将无数海盗掀飞,风无痕与柯尔也未能幸免。失去倚靠的二人双双落水!
风无痕不通水性,在水中唯一能做的就是拼命挣扎。海水很快便将他吞没,他的体力也在一点一点流失……
风无痕在阳光的刺激下醒了过来。他发现自己身处在一片陆地上,眼前是一座巨大的陵墓。
“Excitare tibi postremo.“(你总算醒了。)
风无痕揉了揉眼睛,问道:
“Ubi est hoc?“(这是哪儿?)
柯尔一摊手:
“Quomodo scio. Palatium a mari est impatiens erat. Postea autem non conparuit, et seabed de vertice visus, ducendo nos duo hic“.(我怎么知道。海上的宫殿就是个海市蜃楼,消失后就出现了一个海底旋涡,把我们两个吸到这儿来了。)
“Diversus locus?“(异空间?)
“Forsit est. Etenim imperator rubrum est scriptor Sepulchri, ideo oportet esse aliquam defensiva mensuras“.(大概是吧。毕竟是赤皇陵,总得有点保护措施。)
“... ex possumus accipere?“(……我们能出去吗?)
“Ut dictum est, non est exspiravit exit ab hoc loco: non possumus .“(我已经观察过了,这个鬼地方没有出口,我们只能进去看看了。)柯尔指了指这座气势不凡的皇陵。
……
'Dixi: Tu credis in hoc mundo sunt manes? “(我说,你相信这世上有鬼吗?)柯尔紧握青霜,脸上的神色极为难看。
“... Scilicet hoc credunt quia non vident illa Ego certe usque ad manes!“(当然不信……至少在我见到这些鬼东西之前!)
“Est vere infortunii quia non venerunt singuli ...“(真是祸不单行啊……)柯尔面色凝重。他们俩人身上的封魔印仍未解开,空有一身魔力也用不出,这些怪物即是守赤皇陵的,实力必然恐怖,他该怎么办?
守卫们可没打算给柯尔太多的思考时间,一只守卫率先出击,利刃般锋利的尖爪直逼柯尔!
柯尔堪堪躲过攻击,近二十公分长的爪子只是稍稍磳了一下他的衣衫,就把他的外衣腐蚀出一个大洞!
守卫们趁此时突然发难,一拥而上!
“Fengming!“(凤鸣!)
一只魔力幻化而成的凤凰横空出世,将守卫们震飞!
“Non sum fraudatus gladium in manu tua.“(没想到这把剑竟在你手里。)
“Numquid non in gladio et in gelu Galben tua?“(青霜剑不也在你手里吗?)
“... quod iustum est, non expecto, ut duabus ex tribus celebre gladii hic.“(……也对,想不到三大名剑里的两把都在这里了。)
“Quid ergo faciemus?“(现在怎么办?)
“... Et auferetur ducet eos“. (……我去引开它们。)柯尔拔出青霜,径直向皇陵冲去!
“vos……!“(你……!)风无痕还未来得及阻止,几十个守卫已经扑了上去!
然而,出人意料的一幕出现了。守卫们停止了行动,纷纷匍匐在地上,像是守什么王者归来一样。
柯尔高举青霜剑,得意地走了出来:
“Qingshuang erat in principio gladio Imperatore, coccino, et quod iustum est cui gratior usus hi sine mente custodes“.(青霜本是赤皇的佩剑,对付这些没脑子的守卫倒是正好。)
'Tum quid existis videre? “(那你早干嘛去了?)
“……Ego oblitus.“(……我忘了。)
风无痕和柯尔并肩的走在皇陵的小道上。
“Heus, tu non animadvertit aliquid iniuriam?“(喂,你没发现有什么不对吗?)柯尔狐疑的打量四周。
“Quid accidit?“(怎么了?)
«Rubrum cum imperator respexit in Sepulcri de foris, scilicet id quod est valde primitivas imperatoria sepulcrum. Cur enim tam novus vultus iam? Est unius et eiusdem fere modo perficitur!“(我们在外面看这赤皇陵时,分明是一座很古朴的皇陵,怎么现在看起来这么新了?几乎和刚建成的一样!)
“Sufficit!“(够了!)男人一掌把女人击退,“Have vos fecit tribulationis satis?“(你闹够没有?)
“Plena roboris mei, in oculis vestris, slapstick est ...“(我的全力,在你的眼里,不过是打闹而已吗……)女人流露出凄美的笑容,“Bene, ego possum occidere te ibo, et redime me descendit!“(也罢,既然杀不了你,我就自己下去赎罪!)
“... Est bene“.(……没事。)柯尔强压住内心的疑惑和悲哀,“Haec debet esse in memoria per Rubrum Imperatore. Osgu est originale nomen Rubrum Imperatore. Sunt LXXX% de thesauro huius Rubrum imperator in congerie mortuorum vigilabit. Hoc commemoravit scaenarum decem milia annos et sanat sit pro nobis“.(这应该是赤皇的记忆,奥斯古都是赤皇的原名。这赤皇陵里八成有什么宝物,记录了上万年前的场景,并在我们面前还原出来。)
“Non est alius motus!“(又有动静了!)
奥斯古都身披战甲,手中是那柄柯尔,再熟悉不过的青霜剑,背向柯尔站立着。他的面前,五个身影持剑相对。
“Hoc ... est et quinque duces?“(那是……五大公爵?)柯尔悚然一惊。
'In eo quod potest ventilabis ad parte id est supra spem meam ... “(你们居然能把我逼到这个地步,也是大大出乎我的意料啊……)奥斯古都开口道。
五大公爵对视一眼,最终一个年长的公爵上前一步:
“O rex, ne hunc gradum a re quae nos velle certissimum est. Maj estate Vestra, dum dat ideam de moventes est sceptrum, non statim conteram verto quod nunquam nobis fidem!“(陛下,事情走到今天这一步绝非吾等所愿,只要陛下放弃动权杖的念头,我们立即退兵,决不食言!)
“Tu forsitan putas, quod est in situ sub potestate vestra?“(你们真得认为,局面已经被你们掌控了?)奥斯古都露出了一个玩味的笑容。
“Ego, Caesar, vos potest facere aliquid contra Deum?“(陛下,逆神之事不可为啊!)年长公爵急切的劝说道。
“Reciproca Dei? Quid ergo? '(逆神?那又如何?)奥斯古都不屑的哼了一声,“Ego tibi dico, ne quis prohibere potest, quid vis ut faciam tibi?“(我告诉你,吾想做的事,谁也阻碍不了!)
“Maiestatis!“(陛下!)
“Sufficit mihi si non dat tibi ideam, sed solum reprehendere? Cucurrit in ...“(够了!本来没打你们的主意,可你们主动跑过来……就休要怪吾了!)
“Ait domine mi tu ...“(陛下,你……!)
五大公爵忽然痛苦的倒在地上。
“Hoc magnam postulat formationem Sceptrum autem non solum, sed etiam animam viventem sicut potentior quidem erat immolatitium est. Vale, omnis ...“(这座大阵,不仅需要权杖,还需足够强大的活物作祭品。再见了,诸位……)
奥斯古都和五大公爵的身体开始变得模糊,直至化作光点消散。
“Haec impotente ...“(这个疯子……)柯尔捂着胸口,那里似乎有种莫名情感在酝酿。
(……)风无痕没有接话。
“De antiquis capitis Rubrum imperator Osman Ecclesia semper experta est, saevitiam et aliqui etiam dicunt quod occidi maxime in summus ordo paraverunt duces multitudinis in rubrum Clan ad femina. Ego non exspectare quod ad rem rumor“(赤皇奥斯古都一向以残暴著称,更有人说他为了个女人而杀了赤族大部分的高阶贵族,没想到这还真不是谣传!)
“Quid est quod vis ut faciam tibi?“(他到底想干什么?)
“Resurrected“(起死回生!)柯尔咬着牙,«Qui vult resurrectionem suam mulier, extensiones, qui videtur idem esse in potentia vita et mors, quae semper domita sunt a natura deorum. Quomodo eum deum ferat?“(他想复活他的女人,这相当于把手伸向了一向是由诸神掌控的生死大权,众神怎能容他?)